-
1 cerrado
Del verbo cerrar: ( conjugate cerrar) \ \
cerrado es: \ \el participioMultiple Entries: cerrado cerrar
cerrado
◊ -da adjetivo1 ‹mejillones/almejas› closed; ‹sobre/carta› sealed; ‹ puño› clenched; ‹ cortinas› drawn, closed; ‹grifo/llave› turned off 2 ‹tienda/restaurante/museo› closed, shut 3 ‹espacio/recinto› enclosed; ‹ curva› sharp 4 ‹acento/dialecto› broad 5 ‹ persona› ( poco comunicativo) uncommunicative; cerrado a influencias externas shut off from outside influence
cerrar ( conjugate cerrar) verbo transitivo 1 ‹ojos/boca› to shut, close; ‹ frasco› to put the lid on; ‹ sobre› to seal ‹ libro› to close, shut; ‹ puño› to clench ‹ persianas› to lower, pull down; ‹ abrigo› to fasten, button up; ‹ cremallera› to do … up ‹ válvula› to close, shut off 2 ( definitivamente) to close (down) 3d) ‹acto/debate› to bring … to an endverbo intransitivo 1 (hablando de puerta, ventana): ¿cerraste con llave? did you lock up? 2 [puerta/ventana/cajón] to close, shut 3 [comercio/oficina] ( en el quehacer diario) to close, shut; ( definitivamente) to close (down) cerrarse verbo pronominal 1 2 ( refl) ‹ abrigo› to fasten, button up; ‹ cremallera› to do … up 3 [acto/debate/jornada] to end
cerrado,-a adjetivo
1 closed, shut (recinto) enclosed ➣ Ver nota en cerrar
2 (intransigente) uncompromising, unyielding (a las novedades, etc) narrow minded
3 (tímido) reserved
4 (un acento, una forma de hablar) broad
5 (curva) tight, sharp
6 (tupido) bushy Locuciones: a puerta cerrada, behind closed doors
cerrar
I verbo transitivo
1 to shut, close (con llave) to lock (un grifo abierto) to turn off (el ordenador) to turn off, switch off (subir una cremallera) to do up (un sobre) to seal (los puños) to clench
2 (un negocio temporalmente) to close (definitivamente) to close down
3 (un trato, un acuerdo) to finalize (liquidar una cuenta bancaria) to close
4 (un acceso, un servicio de transporte) to close (bloquear) cerrarle el paso a alguien, to block sb's way
II verbo intransitivo
1 to close, shut
2 (un negocio temporalmente) to close (definitivamente) to close down Locuciones: familiar cerrar el pico, to shut one's trap ' cerrado' also found in these entries: Spanish: agobiante - cal - cerrada - concesión - cuadriculada - cuadriculado - defunción - herméticamente - reforma - cuadrado - estacionamiento - mollera - televisión - tufo English: cliquey - closed - hermetically - musty - secure - sharp - shut - small-minded - to - broad - enclose - insular - loop - narrow - repair - small - stock - unlock -
2 puño
Del verbo punir: ( conjugate punir) \ \
puno es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: punir puño
puño sustantivo masculino 1 (Anat) fist; 2 ( de camisa) cuff 3 ( de espada) hilt; ( de bastón) handle, haft; ( de moto) grip
puño sustantivo masculino
1 (mano cerrada) fist
2 (de camisa, etc) cuff
3 (de herramienta, bastón, etc) handle
4 (de espada) hilt Locuciones: decir verdades como puños, to state the blindingly obvious
tener en un puño a alguien, to have sb under one's thumb
de mi/tu/su puño (y letra), in my/your/his/her own handwriting ' puño' also found in these entries: Spanish: corazón - empuñar - golpear - apretar - cerrado - cerrar English: clench - cuff - fist - handle - heart - hilt - jab - keep under - knuckle duster - string - thumb - gauntlet - knob - shake -
3 clench
klen(to close tightly together: He clenched his teeth/fist.) apretartr[klenʧ]1 (teeth, fist) apretar2 (grip) apretar, agarrarclench ['klɛnʧ] vt1) clutch: agarrar2) tighten: apretar (el puño, los dientes)n.• presión s.f.v.• agarrar v.• apretar v.• remachar v.klentʃa) ( close) \<\<fist/jaw\>\> apretar*he spoke through clenched teeth — masculló algo, dijo algo entre dientes
b) ( grip) apretar*, agarrar[klentʃ]VT [+ teeth] apretar; [+ fist] cerrar* * *[klentʃ]a) ( close) \<\<fist/jaw\>\> apretar*he spoke through clenched teeth — masculló algo, dijo algo entre dientes
b) ( grip) apretar*, agarrar -
4 cerrada
cerrado,-a adjetivo
1 closed, shut (recinto) enclosed ➣ Ver nota en cerrar
2 (intransigente) uncompromising, unyielding (a las novedades, etc) narrow minded
3 (tímido) reserved
4 (un acento, una forma de hablar) broad
5 (curva) tight, sharp
6 (tupido) bushy Locuciones: a puerta cerrada, behind closed doors ' cerrada' also found in these entries: Spanish: cerrado - cerrarse - curva - mentalidad - puerta - puño - tararear - tener - candado English: better - curious - door - hairpin bend - porch - to - hair - how - hum - narrow-minded - sharp - volley -
5 cerrar
cerrar ( conjugate cerrar) verbo transitivo 1 ‹ojos/boca› to shut, close; ‹ frasco› to put the lid on; ‹ sobre› to seal ‹ libro› to close, shut; ‹ puño› to clench ‹ persianas› to lower, pull down; ‹ abrigo› to fasten, button up; ‹ cremallera› to do … up ‹ válvula› to close, shut off 2 ( definitivamente) to close (down) 3d) ‹acto/debate› to bring … to an endverbo intransitivo 1 (hablando de puerta, ventana): ¿cerraste con llave? did you lock up? 2 [puerta/ventana/cajón] to close, shut 3 [comercio/oficina] ( en el quehacer diario) to close, shut; ( definitivamente) to close (down) cerrarse verbo pronominal 1 2 ( refl) ‹ abrigo› to fasten, button up; ‹ cremallera› to do … up 3 [acto/debate/jornada] to end
cerrar
I verbo transitivo
1 to shut, close (con llave) to lock (un grifo abierto) to turn off (el ordenador) to turn off, switch off (subir una cremallera) to do up (un sobre) to seal (los puños) to clench
2 (un negocio temporalmente) to close (definitivamente) to close down
3 (un trato, un acuerdo) to finalize (liquidar una cuenta bancaria) to close
4 (un acceso, un servicio de transporte) to close (bloquear) cerrarle el paso a alguien, to block sb's way
II verbo intransitivo
1 to close, shut
2 (un negocio temporalmente) to close (definitivamente) to close down Locuciones: familiar cerrar el pico, to shut one's trap ' cerrar' also found in these entries: Spanish: abrir - abrochar - cerrada - cerrado - cierre - ojo - pico - sellar - amabilidad - bondad - canilla - cierra - cierro - correr - cuenta - doble - grifo - junta - juntar - llave - paréntesis - trato English: attendant - bargain - barricade - block in - bolt - clinch - close - close down - closed - draw - enter into - fasten - fasten down - lock - lock up - padlock - push to - seal - seal off - seal up - secure - shut - shut down - shut up - slam - snap - stick together - strike - tight - to - trice - turn off - twinkling - wall in - whisk away - whisk off - wind up - zip up - board - business - cast - conclude - fold - main - time - turn - will - wind - wrap - zip
См. также в других словарях:
vendaje de corbata para puño cerrado — Apósito compresivo hecho por plegado de los puntos de un vendaje triangular para formar una banda alrededor del puño. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
creer a puño cerrado — coloquial Creer firmemente: ■ se cree a puño cerrado lo que dice su vecino … Enciclopedia Universal
puño — (Del lat. pugnus). 1. m. Mano cerrada. 2. Lo que cabe en la mano cerrada. 3. Parte de la manga de la camisa y de otras prendas de vestir, que rodea la muñeca. 4. Adorno de encaje o tela fina, que se pone en la bocamanga. 5. Mango de algunas armas … Diccionario de la lengua española
puño — puño, como puños expr. grandes, importantes. ❙ «...y si me ves con unos lagrimones como puños haciéndole la entrevista...» Lorenzo Díaz, La radio en España, 1992, RAE CREA. ❙ «...escondiendo realidades como puños...» Carlos Pérez San Emeterio,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
a puño cerrado — ► locución adverbial Con la mano cerrada … Enciclopedia Universal
Puño — (Del lat. pugnus.) ► sustantivo masculino 1 Mano cerrada: ■ sus puños dan miedo porque tiene unas manazas enormes. 2 Pieza de las mangas de algunas prendas de vestir que rodea la muñeca: ■ se puso los gemelos en los puños de la camisa . 3 Lo que… … Enciclopedia Universal
Puno — (Del lat. pugnus.) ► sustantivo masculino 1 Mano cerrada: ■ sus puños dan miedo porque tiene unas manazas enormes. 2 Pieza de las mangas de algunas prendas de vestir que rodea la muñeca: ■ se puso los gemelos en los puños de la camisa . 3 Lo que… … Enciclopedia Universal
cerrado — ► adjetivo 1 Que no tiene comunicación con el exterior: ■ la tuvieron secuestrada en un espacio cerrado. SINÓNIMO [cegado] [clausurado] [encerrado] tapado [ocluido] ANTÓNIMO abierto [destapado] 2 Que es callado, disimulado y silencioso: ■ es muy… … Enciclopedia Universal
puño — s m I. 1 Mano cerrada: apretar los puños, con el puño en alto, golpear con el puño 2 De su puño y letra, de su propio puño Escrito personalmente: una carta de su puño y letra 3 Meter o tener en un puño a alguien Obligarlo a actuar de cierta… … Español en México
creer en Dios a macha martillo o a puño cerrado — RELIGIÓN No querer entrar en discusiones relativas al dogma por estar muy seguro de sus creencias … Enciclopedia Universal
como puños — puño, como puños expr. grandes, importantes. ❙ «...y si me ves con unos lagrimones como puños haciéndole la entrevista...» Lorenzo Díaz, La radio en España, 1992, RAE CREA. ❙ «...escondiendo realidades como puños...» Carlos Pérez San Emeterio,… … Diccionario del Argot "El Sohez"